Long Text · Nepalese · Sanskrit Texts

Cambridge Manuscript Add 1164 (Nh)

āryya -śrī-pañcaviṃsatikā-prajñāpāramitā-hṛdaya nāma dhāraṇī The Dhāraṇī named The Heart of the Noble, Auspicious Perfection of Wisdom consisting of 25[000]. Modern Newāri script. Beginning and end of text in one hand, with middle leaf missing. Text begins @ 1.2, Signs that the text was heard or written from memory rather than read or visually copied by the scribe:… Continue reading Cambridge Manuscript Add 1164 (Nh)

Long Text · Nepalese · Sanskrit Texts

British Library Manuscript EAP676/2/5 (Nn)

Ārya-pañcaviṁśatikā-prajñāpāramitā-mantra nāma Dhāraṇī[Diplomatic Edition] The Dhāraṇī named the Mantra of the Noble Prajñāpāramitā of 25[000]. note that 25 is pañcaviṃśati and 1000 sahas is missing here. Folio size 18 x 6.5 cm; paper. Margins of double lines in red ink. Each recto has || pra || in the left margin; and || jñā || in the right,… Continue reading British Library Manuscript EAP676/2/5 (Nn)

Long Text · Nepalese · Sanskrit Texts

Cambridge Manuscript ADD 1553 (Ne)

Ārya-pañcaviṃśatikā-prajñāpāramitā-hṛdaya nāma Dhāraṇī The Dhāraṇī named the Noble Heart of the Prajñāpāramitā consisting of 25[000]. Note that pañcaviṃśatikā means “consisting of 25” which is an abbreviation of pañcaviṃśatisāhasrikā “consisting of 25,000”. Modern Nepalese; 5x13cm; Newāri script, black ink on paper (yellowed by the addition of arsenic preservative), with decorations in red ink. Illuminated first page with image of… Continue reading Cambridge Manuscript ADD 1553 (Ne)

Short Text · Tibetan Texts

Tibetan Short Text (TS1)

  The short text of the Heart Sutra is not included in the Kanjur, but about three hundred manuscripts of the text were found at Dunhuang. The manuscript transcribed here, British Library Or.8212/77 is one that Jan Nattier called “representative” (Personal communication). A hi-res image can be found on the IDP Website.  An image of this text… Continue reading Tibetan Short Text (TS1)

Japanese · Sanskrit Texts · Short Text

Hōryūji Palm-leaf Manuscript. (Ja)

Image: The palm leaf manuscript of held at Hōryū Gakumonji (法隆学問寺), or “Learning Temple of the Flourishing Dharma” (aka Hōryūji, Horiuzi) containing texts of the Prajñāpāramitā-hṛdaya, Uṣṇiṣavijaya-dhāraṇī, and a Sanskrit syllabary. The manuscript is said to date from 609 CE, but this date certainly incorrect. Georg Bühler notes, in Müller (1881), that a comparison of the… Continue reading Hōryūji Palm-leaf Manuscript. (Ja)